読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

オペラ・オペレッタ訳詞家の書斎

「オペラを日本語でわかりたい」三浦真弓の公開データベース

【翻訳】カールマン《伯爵令嬢マリツァ》:あらすじ:エベルト盤(独語)

[最終更新:2016-05-29] 第1幕 所領内の庭園のある城のテラス 伯爵令嬢マリツァが都会暮らしで長らく留守にしている間、彼女の領地はある管理人に任されていた。ここではテレクという名*1で雇われている没落伯爵タシロである。彼の望みは、妹リーザに一家の…

【翻訳】オハイオ・ライト・オペラ2016《ミカド》解説

The Ohio Light Opera - Current Season 初演から130年以上も、《ミカド》は、時代を超えるその登場人物や舞台設定、機知あふれる歌詞、魅力的な旋律によって、歌劇場の奇跡でありつづけています。仕立て屋のココは、「いちゃつき」の罪で死刑を宣告されたが…

翻訳記事「エマニュエル・シャブリエ:19世紀フランス音楽の歌われざる英雄」

www.roh.org.uk