オペラ・オペレッタ訳詞家の書斎

三浦真弓のオペラ・データベース & ブログ

【台本】ウェーバー《オイリアンテ》:ノヴェッロ版:登場人物・曲目

Euryanthe, Op.81 (Weber, Carl Maria von) - IMSLP/Petrucci Music Library: Free Public Domain Sheet Music

登場人物

国王ルイ バス
アドラール、ヌヴェール伯爵 テノール
リジアルト、フォレスト伯爵 バス
ルドルフ、騎士 テノール
サヴォイのオイリアンテ ソプラノ
ピュイゼのエグランティーネ ソプラノ
ベルタ ソプラノ
貴婦人、貴族、騎士、狩人、農夫たちの合唱

曲目

曲種 曲名(/英)
0 序曲 p.1
第1幕 1 導入 Dem Frieden Heil!
All hail to Peace!
p.9
2 ロマンス Unter blüh'nden Mandelbäumen
'Neath the almond blossom
p.19
3 合唱 Heil, Euryanth'!
Hail, Euryanthe!
p.23
4 三重唱と合唱 Wohlan! Du kennst
All know my ric inheritance
p.29
5 カヴァティーナ Glöcklein im Thale!
Bells in the valley
p.40
5A レチタティーボ So einsam bangend
Why art thou sad?
p.42
6 アリア O, mein Leid ist unermessen
Oh, by grief my heart is broken
p.45
6A レチタティーボ Freundin! Geliebte!
Dearest! belov'd one
p.48
7 二重唱 Unter ist mein Stern gegangen
Dimly is my star now shining
p.51
8 情景とアリア Bethörte! die an meine Liebe glaubt
Deceiv'd one!
p.55
9 フィナーレ Jubeltöne, Heldensöhne!
Gaily singing
p.61
第2幕 10 情景とアリア Wo berg' ich mich?
I fain would hide
p.76
11 二重唱 Komm denn, unser Leid zu rächen!
Come then, to revenge
p.89
12 アリア Wehen mir Lüfte Ruh'
Waft me, ye zephyrs, rest!
p.97
13 二重唱 Hin nimm die Seele mein!
Now let our hearts
p.102
14 フィナーレ Leuchtend füllt die Königshallen
Royal halls in splendour gleaming
p.107
第3幕 15 レチタティーボと二重唱 Hier weilest du?
Here wilt thou stay?
p.133
16 情景 Schirmende Engelschaar
Angels which round us soar
p.143
17 情景とカヴァティーナ So bin ich nun verlassen
So now do all forsake me
p.147
18 狩りの合唱 Die Thale dampfen
The vales are misty
p.151
19 合唱つき二重唱 Lasst mich hier in Ruh' erblassen
Leave me here till death
p.154
20 合唱つきアリア Zu ihm! o weilet nicht!
To him depart! oh, speed your flight!
p.156
21 合唱つき情景 Der Mai, bringt frische Rosen dar
Sweet May brings fragrant roses
p.161
22 合唱つき独唱 Vernichte kühn das Werk der Tücke
With vengeful blast
p.167
23 結婚行進曲 Das Frevlerpaar!
The wicked pair!
p.169
24 合唱つき二重唱 Trotze nicht!
Brave us not!
p.174
25 フィナーレ Lasst ruh'n das Schwert!
Let fall the sword!
o.180
No.21補遺 26 パ・ドゥ・サンク (ベルリン公演のために作曲された) p.193